close

 

기억할게 너와 웃던 순간     我會記得的 與你一起歡笑的瞬間

기억할게 너와 안고 있었던 시간    我會記得的 與你相擁的時光

 

그리워할게 어디서도 너를     我會想念你的 無論在哪裡

그리워하며 기다리고 기다릴게    我會想著你 等著你 一直等著你

 

하루가 모자라 쉬고     一天不夠  

쉬었다 다시 생각해   休息又休息

너와 함께 순간      又想起了與你一起的時刻

모든것 하나하나 까지    有的所有 那每個細節

 

내안에 쉬어      你在我心裡呼吸著

그리움을 뱉고         吐出思念

마음이 들썩이게      擾亂我的

내안에서 숨을 쉬어   你在我的心裡呼吸著

 

모든걸 잃고       我失去了一切

그늘에 쉬어     在你的陰影下呼吸著

곳이 아름다운      那地方之所以

세상이 있던건    能成為美麗的世界

니가 있기에          是因為有你在

 

떠올릴게 멀어져도 너를           總是會想起你,縱然我們越來越遠

생각할게 그리워지면 질수록 너를     卻越更想你

 

쫒다가 숨이 쉬고 찾다가 헤매더라도     就算追逐得喘息不已,就算找你找得迷失了

지울수 없어서, 생각이나서, 다시 달려가     為無法忘卻你、總是想起你,於是又再次朝你飛奔而去

참을수 없는 그리움이 매일 네게 보내                  那無法忍受的思念,把我總是往你身邊送

 

내안에 쉬어            你在我心裡呼吸著

그리움을 뱉고        吐出思念

마음이 들썩이게      擾亂我的心

내안에서 숨을 쉬어          你在我的心裡呼吸著

 

모든걸 잃고      我失去了一切

그늘에 쉬어     在你的陰影下呼吸著

곳이 아름다운       那地方之所以

세상이 있던건    能成為美麗的世界

니가 있기에         是因為有你在

 

어떤 세상이든 곁에두고    不論是什麼樣的世界,只要在你身邊

너와 남을 있다면         你一起的話

하루가 마지막이어도      那天是末日我也無所

짧은 순간마저               即便只是短短的一瞬間

내안에 쉬어           你在我心裡呼吸著

그리움을 뱉고           吐出思念

마음이 들썩이게     擾亂我的心

내안에서 숨을 쉬어   你在我的心裡呼吸著

 

모든걸 잃고          我失去了一切

그늘에 쉬어      在你的陰影下呼吸著

곳이 아름다운       那地方之所以

세상이 있던건     能成為美麗的世界

니가 있기에           是因為有你在

------------------------------------------------------------------

(翻譯的當下,我還在忍住不點開第一集啊

我怕我之後會太痛苦XDD)

arrow
arrow

    iamtaichun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()