終於等到這首歌了!!!!! 我好喜歡這首,但也好難翻譯(汗)
이젠 잊었다고 나를 다독여보아도
他們告訴我現在該忘記了 試圖安慰我
여전히 내 맘은 너만을 바라봐
但我的心卻依舊念著你
함께한 추억이 내 머리를 맴돌아도
那些一起創造的回憶 仍在我的腦海裡盤旋
더이상 내 곁에 머물지 않겠지만
雖然你已不在我身邊
혹시 우연히 널 만나
或許有天與你偶遇
내 맘 흔들린데도
我的心依舊會動搖
보이지 않을게 그대로 살아줘
但
나는 사랑에 아프고 사랑에 다쳐도
我曾在愛情裡跌倒 曾在愛情裡受傷
다시 또 사랑하고
但我還是選擇去愛
사랑이란게 너무 아프다
愛情怎麼會讓人如此心痛
너란 사람을 위해서
為了你
모든걸 바치고 다시 또 돌아서도
我奉獻出我的全部 現在再次回頭一看
너란 사람이 너무 그립다
我還是如此想念你
너무 아프다
心也如此地痛
혹시 추억이 떠올라
想起過往的時光
너도 힘이 들까봐
你會不會也覺得沉重呢
나 아직 그 마음 그대로 살아가
因為我仍活在這樣的回憶裡
나는 사랑에 아프고 사랑에 다쳐도
我曾在愛情裡跌倒 曾在愛情裡受傷
다시 또 사랑하고
但我還是選擇去愛
사랑이란게 너무 아프다
愛情怎麼會讓人如此心痛
너란 사람을 위해서
為了你
모든걸 바치고 다시 또 돌아서도
我奉獻出我的全部 現在回頭一看
너란 사람이 너무 그립다
我還是如此想念你
너무 아프다
心也如此地痛
뒤돌아 가는 널 붙잡고 싶지만
雖然想挽留離我而去的你
멀어져 가는 널 잡을 수가 없었어
卻怎麼樣也留不住
처음 널 본 순간
第一次看到你的那種悸動
내 마음은 아직 그대론데
到現在還依舊清晰
내 사랑만 아프다
怎麼現在只剩下我一人傷痛
나는 사랑에 미쳐서 모든걸 잃어도
我可以為愛瘋狂 即便失去了所有
다시 또 사랑하고
我還是選擇去愛
사랑이란게 너무 아프다
愛情怎麼會讓人如此心痛
너란 사람을 위해서 모든걸 바치고
為了你 我可以付出所有
다시 또 돌아서도
現在回頭一看
너란 사람이 너무 그립다
我還是如此想念你
너무 아프다
心也如此地痛
留言列表