혹시 알고 있을지 몰라

興許你早就知道了
내가 어디에 있든지

不管我在哪裡
혹시 보고 있을지 몰라

說不定你一直都在注視著我
항상 그래 왔듯이

就像你總是凝視著我那樣
 

이렇게 하나만

我只想要你
원하고 너만 기다리잖아

也只等你一人
우리가 만난 그때 자리에

那時我們相遇的那個地方
지금 자리에 향기가

現在卻只剩下
잊지 못해 잊지 못해

無法忘記 難以忘懷你香氣的我
여전히 시들지 못한 기억

還有無法抹滅的回憶


혹시 듣고 있을지 몰라

也許你現在正聽著
내가 너만 부르는데

我呼喚你的聲音
혹시 찾고 있을지 몰라

或許你正在找尋我
항상 같은 자리야

我就在這啊


이렇게 가슴은

我的心就只向著你
원하고 너만 기억하는데

只惦記著你
우리가 만난 그때 자리에

那時我們相遇的那個地方
지금 자리에 향기가

現在卻只剩下
잊지 못해 잊지 못해

無法忘記 難以忘懷你香氣的我
여전히 시들지 못한 기억

還有無法抹滅的回憶


아직은 지우지 못한

至今無法釋懷
떠나지 못한 자리에

還無法抽離的我
멈춰있어 멈춰있어

依舊在那個地方停留 徘徊
네가 곁에 있었던 그때로

就像那時你在我身邊一樣
우리가 함께였던 그때로

就像我們還在一起的時候一樣

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 iamtaichun 的頭像
    iamtaichun

    IAMTAICHUN

    iamtaichun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()