close

 

하늘에서 내려다본 세상은

從天空俯瞰的世界

어떤 모습 일까

會是什麼樣子呢

같은 사람들을 이어보면

把像點一樣的人連接起來的話

무엇이 될까

又會形成什麼呢?

 

그건 아마 너와 내가

說不定那就是把我和你

연결된 선일지도 몰라

連接起來的線

언젠가 만나게 사람인

我們都不知道

모르고 살지

什麼時候才能遇見彼此

어떤 누구도

不管是誰都是如此

 

내가 보려는 것만 보고

我只會凝視著我想注視的

내가 궁금한 것만 찾고

我只會找尋引起我好奇的

바로 너였다는

那就是你

그게 너였다는

那人就是你

 

우린 같은 시간을 걸어

我們走在相同的時間

서로 연결되어 있단

彼此有著連結

 

내가 너에게 가든

不管是我向你走去

네가 나에게 오든

或你向我走來

같은 하늘 아래로

在這片蒼穹之下

 

우린 모두 끊임없이만났지

其實我們早已遇見彼此無數次

보지 못했을

只是沒有看見

좋거나 나쁘거나 상관없이

不管好或壞 都沒關係

스치듯 말이야

如同我們總是擦肩而過一樣

 

어쩜 우린 서로를 아는

說不定我們是彼此都認識

가까운 사람일지 몰라

很親近的人

하지만 아직 우린

只是我們現在

사실을 모르고 살지

還不知道罷了

어떤 누구도

不管是誰都是如此

 

내가 보려는 것만 보고

我只會凝視著我想注視的

내가 궁금한 것만 찾고

我只會找尋引起我好奇的

바로 너였다는

那就是你

그게 너였다는

那人就是你

 

우린 같은 시간을 걸어

我們走在相同的時間

서로 연결되어 있단

彼此有著連結

 

내가 너에게 가든

不管是我向你走去

네가 나에게 오든

或你向我走來

같은 하늘 아래로

都在這片蒼穹之下

같은 하늘 아래

都在這片蒼穹之下

 

arrow
arrow

    iamtaichun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()