있었어 순간   

看到你的那瞬間

뭔가 특별하다는         

有種特別的感覺

눈빛 만으로도 느껴지니까  

你的一個眼神

마음이 움직이는         

足以讓我心動

나비처럼 날아 나나나 나빌레라     

像蝴蝶一樣翩翩起舞 NA NA NA NAVILLER

바람아 바람아 불어라            

吹吧 風兒啊

훨훨 날아가                    

翩翩地飛

너에게로 다가갈 있도록   

能夠更靠近你一些

하얀 진심을 담아               

這是我單純的真心

새롭게 시작해 볼래 그리고    

我們要不要試著開始呢

사랑을 동경해 앞으로도 부탁해 

一起實現憧憬的愛情

모아둔 마음을 주겠어              

我會展現我所有的真心

그리고 마냥 기다리진 않을래    

也不想再等待了

다시 시작점이야               

如果回到一開始

조금 속도를 올려서           

我會加快腳步

물러선 나의 마음을 달래고       

不會再遲疑

이제는 다가갈게              

現在會更靠近你

꽃처럼 피어나 나나나 나빌레라   

像花一樣盛開NA NA NA NAVILLERA

아직은 수줍은 아이야            

還是靦腆的女孩

나도 떨려와                     

我也會緊張

우리 설렘 가득한 목소리로       

我們顫抖的聲音

하얀 진심을 담아                

裝載著我們的真心

새롭게 시작해 볼래 그리고    

我們要不要試著開始呢

사랑을 동경해 앞으로도 부탁해  

一起實現憧憬的愛情

모아둔 마음을 주겠어              

我會展現我所有的真心

그리고 마냥 기다리진 않을래    

也不想再等待了

바라고 바랐던 순간에           

期待已久的這瞬間

항상 곁에 있어준 너와 함께     

能和總是在我身邊的你一起

언제나 그래왔듯 이룰 거니까   

總有一天 我會實現的 如同我盼望許久

꿈에서 깨어나 나나나 나빌레라     

從夢中醒來 NA NA NA NAVILLERA

언젠가 너와 둘이서             

總是想 什麼時候你和我兩個人

활짝 펼쳐진 미래를 만들어가고 싶은걸  

能夠一起創造美好的未來

하나면 충분하니까                  

只要你和我便足夠

새롭게 시작해 볼래 그리고    

我們要不要試著開始呢

사랑을 동경해 앞으로도 부탁해  

一起實現憧憬的愛情

모아둔 마음을 주겠어              

我會展現我所有的真心

그리고 마냥 기다리진 않을래    

也不想再等待了

 

韓文歌詞來源 https://colorcodedlyrics.com/2016/07/gfriend-yeojachingu-navillera-neo-geuligo-na

中文歌詞自譯 如需轉載 請註明來源 (還是新手,如有錯誤,請多指教)

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 iamtaichun 的頭像
    iamtaichun

    IAMTAICHUN

    iamtaichun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()