마법 같았지 When we disco when we disco 就像魔法般 When we disco when we disco
그래서 잊지를 못해 아직도 所以到現在還無法忘懷
너무 그리워 When we disco when we disco 實在太想念了 When we disco when we disco
너도 기억하고 있는지 지금도 你現在也否也還想念著呢
너 빼고 나머진 다 Blur 除了你其他人都是 Blur
너만 보였지 (When we d.i.s.c.o.) 我的眼裡只有你 (When we d.i.s.c.o.)
빨려 들어갔어 Rapture 深深陷入Rapture
밤이 새도 몰랐지 就這樣夜晚過去了
넌 지금 어디에 있는지 你現在在哪裡呢
날 가끔 생각은 하는지 是否偶爾會想起我呢
아름다웠던 그 시절의 우릴 那時候美好的我們
Do you remember baby Do you remember baby
마법 같았지 When we disco when we disco 就像魔法般 When we disco when we disco
그래서 잊지를 못해 아직도 所以到現在還無法忘懷
너무 그리워 When we disco when we disco 實在太想念了 When we disco when we disco
너도 기억하고 있는지 지금도 你現在也否也還想念著呢
춤을 추는 우리를 다 跳著舞的我們
바라보았지 (When we d.i.s.c.o.) 望著對方(When we d.i.s.c.o.)
움직임 하나하나가 一舉一動
전율을 일으켰지 都觸發了悸動
넌 그걸 잊을 수 있는지 나처럼 你能忘記嗎
잊지 못하는지 是否像我一樣無法忘懷
아름다웠던 그 시절의 우릴 那時美好的我們
Do you remember baby Do you remember baby
마법 같았지 When we disco when we disco 就像魔法般 When we disco when we disco
그래서 잊지를 못해 아직도 所以到現在還無法忘懷
너무 그리워 When we disco when we disco 實在太想念了 When we disco when we disco
너도 기억하고 있는지 지금도 你現在也否也還想念著呢
찌른 건 하늘이 아니라 서로의 마음이었었지 指向之處不是天空,而是彼此的心
기억하니 Do you remember 還記得嗎 Do you remember
흔든 건 골반이 아니라 서로의 인생이었었지 搖擺的不是腰臀,而是彼此的人生
Do you, do you remember baby Do you, do you remember baby
마법 같았지 When we disco when we disco 就像魔法般 When we disco when we disco
그래서 잊지를 못해 아직도 所以到現在還無法忘懷
너무 그리워 When we disco when we disco 實在太想念了 When we disco when we disco
너도 기억하고 있는지 지금도 你現在也否也還想念著呢
留言列表