늦은 건 나였었나 봐                             我察覺得太晚了吧 

이미 넌 준비가 돼 있는데                      你都已經準備好了 

나만 아니었었나 봐                               只有我還毫無防備

손 닿을 수 없는 거리만큼 멀어졌는데       我們已經疏遠到伸手不可及的距離

 

점점 다가오는 이별을                 離別的時刻漸漸找上我們 

하고 싶진 않았어                       我不想這樣 

내 맘은 하나도 변한 게 없는데       我的心意一點也沒有改變 

길 건너편 멀리 보이는                 遠遠地看到對街 

네 모습이 보여서                          好像有你的身影 

혹시 너일까 하고 난 달려갔는데      猜想著會不會是你 跑向前去

 

그냥 너와 닮은 사람인가 봐                 原來只是和你很像的人 

한참 동안을 그렇게 멍하니 바라봤어     但我還是出神地看了好一會兒
네가 아닌 걸 잘 아는데도 말야              即使我知道那不是你 

발걸음이 쉽게 떨어지질 않아              無法輕易邁開步伐 

이런 내가 나도 싫어                       我也好討厭這樣的自己

 

길 건너편 멀리 보이는                  遠遠地看到對街 

네 모습이 보여서                           好像有你的身影

혹시 너일까 하고 난 달려갔는데       猜想著會不會是你 跑向前去

 

그냥 너와 닮은 사람인가 봐               原來只是和你很像的人 

한참 동안을 그렇게 멍하니 바라봤어          但我還是出神地看了好一會兒 

네가 아닌 걸 잘 아는데도 말야              即使我知道那不是你 

발걸음이 쉽게 떨어지질 않아             無法輕易挪動腳步 

이런 내가 나도 싫어                        我也好討厭這樣的自己

 

바보 같은 나라서                    跟個傻子一樣 

이제야 알 것만 같아              直到這刻才知道 

네가 내 전부였단 걸                  你是我的全部

 

그냥 너와 닮은 사람인가 봐                    原來只是和你很像的人 

한참 동안을 그렇게 멍하니 바라봤어         但我還是出神地看了好一會兒 

네가 아닌 걸 잘 아는데도 말야            即使我知道那不是你 

발걸음이 쉽게 떨어지질 않아            無法輕易邁開步伐 

이런 내가 나도 싫어                     我也好討厭這樣的自己

 

그냥 닮은 사람이었어              原來只是和你很像的人而已啊

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 iamtaichun 的頭像
iamtaichun

IAMTAICHUN

iamtaichun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(17)